Se ele quiser bancar o durão, diga-lhe que não sou um líder de banda.
А ако твој шеф покуша с грубостима, поручи му да ја нисам вођа оркестра.
Diga-lhe que o trem de pouso está estendido e que estamos prontos.
Reci da sam izbacio toèkove i da sleæem.
Diga-lhe que o pessoal aqui do depto. está rezando por ele.
Recite mu da su svi policajci uz njega.
Diga-lhe que, ao invés de presentes quero minha família de volta...
Reci mu, umesto poklona, neka mi vrati moju porodicu.
Diga-lhe para ter paciência e peça à morte que se apresse, pois estão todos aí, menos um... eu, Chingachgook, o último dos moicanos.
Кажи му да буде стрпљив и замоли смрт да буде брза, јер сви су тамо, осим једног, мене, Чингачгука, последњег Мохиканца.
Diga-lhe que tudo vai ficar bem.
Reci joj da æe sve biti u redu.
Vá falar com esse homem... e diga-lhe que alguém ouve os seus telefonemas.
Otiðite do tog èovjeka. Recite mu da ga netko prisluškuje.
E, já agora, aproveite e diga-lhe que sou eu.
I kad ste tamo, recite mu da sam to ja.
Diga-lhe que tenho muito prazer em conhecê-lo e que o seu sagrado morcego será encontrado.
Recite da mi je drago i da je njegov sveti šišmiš manje-više pronaðen.
Diga-lhe... que o show vai terminar como eu quero... e ela terá que ser minha quando a cortina cair... ou o garoto será morto.
Reci joj da æe se predstava završiti po mom i da æe mi se ona vratiti kada se zavesa spusti ili æu ubiti mladiæa.
Diga-lhe para pegar o Burt Reynolds.
reci mu da sredi Burt Reynoldsa.
Diga-lhe que teremos uma linda casa e que seremos felizes.
Da æemo imati lijepu kuæu i da æemo biti sreæni.
Eu quero que você diga-lhe que ele é tão bom quanto o pai dele.
Želim da mu kažeš da je dobar koliko i njegov otac.
Esta mensagem é para Holly Kennedy, por favor diga-lhe que
Okej, ova poruka je za Holi Kenedi.
Ótimo, se o encontrar diga-lhe que quero minha espada de volta.
Reci mu da želim svoj maè natrag.
Bem, diga-lhe que não vai brigar e ponto final.
Pa,... reci joj da ti neæeš da se tuèeš i taèka.
O Sr. Pollard vai lhe contar tudo, diga-lhe o que temos aqui.
Strojovoða æe ti sve reæi. Objasni mu.
Diga-lhe... peça a ele... que ao menos, fale comigo!
Recite mu da bar prièa sa mnom.
Quando você encontrar Deus, diga-lhe pra mandar umas pernas.
Kada naðeš Boga, reci mu da mi pošalje moje noge!
Então conte ao Nick algo da garotinha, diga-lhe que a minha família vai fazer o cérebro dele explodir como um tomate.
Pa, prenesi Nicku nešto od mene, devojèice. Reci mu da æe mu moja porodica razneti mozak kao paradaiz.
Diga-lhe que esse é o futuro que eu vejo.
Reci mu da je to buduænost koju ja vidim.
Diga-lhe que eu disse que sinto muito.
Kaži mu da sam mu rekao da mi je žao.
Diga-lhe que estou em uma conferência.
Reci mu da sam na sastanku.
Coloque-o na linha e diga-lhe que mantemos a mesma posição:
Реци му да нисмо променили мишљење и да оно гласи:
Diga-lhe que nosso amigo pensa que entreguei à irmã.
Prenesite mu da naš prijatelj misli da sam ga dostavio njegovoj sestri.
Diga-lhe que não importa a motivação dos terroristas.
Reci mu da nije važno zašto teroristi rade ono šta rade.
Se eu não sobreviver, encontre uma esposa para mim e diga-lhe que a amo.
Ако не преживим, нађите ми жену и реците јој да је волим!
Mas se encontrar o d-e-s-g-r-a-ç-a-d-o diga-lhe que ele pode cair morto.
Ali ako naletiš na tog kuèkinog sina, reci mu da se jebe!
Diga-lhe que Frank Vega quer vê-lo.
Reci mu da ga Frenk Vega želi videti.
Diga-lhe para usá-lo em seu cabelo.
Kaži joj da ga nosi u kosi.
Diga-lhe que agradeço, mas creio que o caso será arquivado em breve.
Reci mu da to cijenim,... ali da oèekujemo skoro odbacivanje optužbi.
Então diga-lhe que se ele sair das minhas terras, teremos paz.
Onda mu kažite da možemo imati mir ako napusti moju zemlju.
Diga-lhe que aumentarei o intervalo das avaliações para cinco anos.
Toliko ima što... Kaži da se povlaèim oko toga, petogodišnji intervali.
Certo, diga-lhe para não se preocupar, e para me encontrar na delegacia.
Recite joj da ne brine, videæemo se u policijskoj stanici.
Diga-lhe que ele precisará de alguém em Moscou.
Реци му да ће му требати неко у Москви.
Diga-lhe que Keane tem feito dinheiro as custas de todos nós.
Reci mu da je Kin zaraðivao na nama.
Diga-lhe que sinto muito por isso.
Reci ovom èoveku da mi je žao.
Diga-lhe que eu lhe responderei com sangue.
Reci mu da æu mu odgovoriti sa krvlju.
Diga-lhe que se voltar a perguntar pelos cavalos, não há trato.
Reci mu da ako ponovo zatraži konje- nema dogovora.
Diga-lhe obrigado por me trazer para casa.
Захвали у му у моје име што ме вратио кући.
Obrigada, Dorothy, se você falar com ele... diga-lhe que o amamos e vamos orar por vocês dois.
Хвала ти, Дороти. Кад будеш причала с њим, реци му да га волимо и молимо се за њега. Молимосеза васобоје.
Diga-lhe o que é uma insígnia de "Borboleta Social".
Reci joj za šta služi ta znaèka.
Diga-lhe que morri lutando contra os Selvagens.
Реци јој да сам погинуо у борби са дивљанима.
Diga-lhe o que fez com ela.
Reci mu šta si joj uèinila.
Diga-lhe que você está muito entusiasmado em apoiá-lo, pergunte-lhe qual é o objetivo da reunião, e diga-lhe que você quer saber como ajudá-lo a alcançar seus objetivos.
Recite im da ste jako uzbuđeni da podržite njihov rad, pitajte ih šta je cilj njihovog sastanka i recite da vas interesuje da saznate kako da im pomognete da ostvare svoj cilj.
1.9714977741241s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?